-
1 Перемещающаяся уплотнительная шайба на косопосаженном клапане / БД
Универсальный русско-немецкий словарь > Перемещающаяся уплотнительная шайба на косопосаженном клапане / БД
-
2 напряжение на клапане
neng. VentilspannungУниверсальный русско-немецкий словарь > напряжение на клапане
-
3 позиция затвора в клапане
nhydraul. VentilstellungУниверсальный русско-немецкий словарь > позиция затвора в клапане
-
4 потери в клапане
nhydraul. (гидравлические) Ventilverluste -
5 заедание
n1) comput. Jam2) eng. Anrennen, Festgehen (о машине), Festlaufen, Fressen, Hängenbleiben (о клапане), Kartenstau, Klemmen, Klemmung, Papierstau, Festfressen3) construct. Verklemmen4) railw. Einhaltung5) auto. Einhakung, Festklemmen, Festsitzen6) artil. Hemmung7) mining. Festfressen (напр., вращения вала в подшипнике)9) wood. Festhaken (пильной цепи в пропиле)10) shipb. Einhacken, Festfahren, Fresse -
6 мембранный фильтр
adj1) eng. Membranfilter, Ultrafilter -
7 открываемый
adjhydraul. entsperrbar (напр. о клапане) -
8 подрывать
v1) gener. abschießen, absprengen, ansprengen, aufreiben, aufsprengen, benagen (что-л.), schwächen, sprengen (тж. перен.), zünden, ruinieren, unterminieren (экономику, авторитет и т. п.), untergraben, nachnehmen (породу, кровлю)2) geol. anschießen (напр. кровлю взрывом), aufschießen3) liter. ramponieren (напр., авторитет), unterlaufen (что-л.), unterwühlen (напр., скалу), anfressen, sprengen (единство и т. п.), unterhöhlen4) milit. zur Detonation bringen5) book. aushöhlen (основы чего-л.)6) railw. nachnehmen (породу)7) econ. erschüttern (напр. монополию в какой-л. области)8) mining. ausheben (горную породу), nachbrechen, nachnehmen (боковые породы), nachreißen (боковые породы), durchsenken (напр., породы, кровли)9) nav. Sprengung bewirken10) shipb. abblasen (о клапане), anlüften (клапан) -
9 проходная конструкция
adjeng. (о клапане) DurchgangsformУниверсальный русско-немецкий словарь > проходная конструкция
-
10 прямого действия
-
11 разгрузочный дроссель
adjauto. Entlastungsdrossel, Rückstromdrossel (в нагнетательном клапане ТНВД)Универсальный русско-немецкий словарь > разгрузочный дроссель
-
12 разгрузочный клапан
adj1) Av. Dekompressionsventil, Entlastungsklappe2) eng. Entlastungsventil, Vorhubventil3) construct. Entleerungsklappe5) mining. Entladenventil6) oil tech. Druckentlastungventil7) hydraul. Abschaltventil, Akkuumschaltventil, Druckentladeventil, Druckentlastungsventil, Druckschaltventil, Zuschaltventil8) shipb. Ausgleichsventil, Entleerungsventil -
13 с гидравлическим управлением
prepos.eng. druckölgesteuert, hydraulisch entsperrbar (о клапане), öldruckgesteuertУниверсальный русско-немецкий словарь > с гидравлическим управлением
-
14 срабатывание
n1) gener. Auslösung (механизма от чего-л.)2) comput. Ansteuerung3) milit. Abnützung4) eng. Abarbeiten (einer Schicht von einer Oberfläche), Abblasen (напр. предохранительного клапана), Abnutzen, Abnutzung, Ansprechzeit, Auslösung, Reagieren (eines Relais), Reaktion, Triggerung, Verschleiß5) construct. Verschleißen6) relig. Arbeiten7) auto. Abblasen (о предохранительном клапане), Ablauf (ðåëå)8) mining. Ansprechen (реле защиты)9) radio. Herauskippen (релаксационного генератора)10) textile. Abarbeiten12) IT. Ansteuern, Auflösung (напр. реле)13) oil. Abnutzung (напр., присадки), Abnutzung (напр., присадки), Abnutzung (напр. присадки), Meißelverschleiß14) progr. (напр.реле) Auflösung16) nucl.phys. Ansprechen (механизма)17) hydraul. Schaltspiel, Betätigung (напр. реле давления)18) nav. Ansprechen (взрывателя)19) shipb. Spitzenbeanspruchung -
15 стучать
v1) gener. aufklopfen (по чему-л.), aufschlagen (по чему-л.), bumsen, klappen, klappern, klatschen, klippen und klappen, koldern, poltern (о людях), rumpeln, trampeln (ногами), trampen (ногами), trappen (обувью), hämmern, klopfen, picken (клювом), (ритмично) pochen, beklopfen, tucken2) colloq. bamsen, böllern, puckern, rappeln, ballern, pochen, tuckern (о двигателе)3) dial. bohlen, pumpern, tucksen4) oil. klopfen (при сгорании топлив в дизеле), klopfen (при сгорании топлив в дизеле), klopfen (при сгорании топлива в дизеле)5) swiss. bolen6) S.-Germ. scheppern7) territ. (осторожно) anpochen (ñÿ)8) low.germ. olpern (деревянными башмаками)9) wood. wammern (напр. о клапане)10) nav. stampfen (напр. о судовых двигателях) -
16 четырёхопорный
adjeng. viersitzig (о клапане) -
17 срабатывание
( о предохранительном клапане) Abblasen, ( реле) Ablauf, AnsprechenРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > срабатывание
-
18 срабатывание
( о предохранительном клапане) Abblasen, ( реле) Ablauf, AnsprechenРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > срабатывание
-
19 люфт
(м)Luft (f); Spiel (n); Spalt (m);люфт в стыке — Stoßlücke (f);
осевой люфт — Axialspiel (n);
люфт в клапане — Ventilspiel (n)
-
20 металлический
metallisch; Metall-;металлические конструкции — Eisenbauten (m) pl;
металлическая шпунтовая стенка — Eisenspundwand (f); Stahlspundwand (f);
металлический прут, стержень — Eisenstab (m);
металлическая обделка — Metallbelag (m);
металлический экран — Metallschirm (m);
металлический штифт — Steckling (m);
металлический струеразделитель (напр. на клапане затвора) — Störflacheisen (n)
Русско-немецкий словарь по водному хозяйству > металлический
- 1
- 2
См. также в других словарях:
всасывающий (о клапане скважинного насоса) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN standing … Справочник технического переводчика
груз на предохранительном клапане (парового котла) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN safety weight … Справочник технического переводчика
заело стержень (в клапане) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN non rising stem … Справочник технического переводчика
закипание среды в предохранительном клапане — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN safety valve fluid simmering … Справочник технического переводчика
нагрузка на предохранительном клапане — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN safety weight … Справочник технического переводчика
нормально открытый (о клапане) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN normally openNO … Справочник технического переводчика
предохранительный разгрузочный (о клапане) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN safety reliefS/R … Справочник технического переводчика
трёхходовой (о клапане) — трёхсторонний — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы трёхсторонний EN three way … Справочник технического переводчика
гибкий соединитель (в противопожарном клапане) — гибкий соединитель [Интент] Рис. TROX TECHNIK Тематики клапан воздушный EN flexible connector … Справочник технического переводчика
защитная решетка (в противопожарном клапане) — защитная решетка [Интент] Рис. TROX TECHNIK Тематики клапан воздушный EN cover grille … Справочник технического переводчика
продолжительность — 2.34 продолжительность: Количество («длина») времени. Продолжительность это физическая единица, выраженная в единицах времени международной системы единиц (SI). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации